Home | Library

QUOTES ABOUT MAGICIANS

 Subhź! - quoth she, this man is magical!

 We are now able to understand how it was that the sacred book of Persia was written in a non-Persian dialect: it had been written in the language of its composers, the Magi, who were not Persians. Between the priests and the people there was not only a difference of calling, but also a difference of race, as the sacerdotal caste came from a non-Persian province. What that province was we know both from Greek historians and from Parsi traditions

 To what extent the Magian dogmatical conceptions were admitted by the whole of the Iranian population, or how and by what process they spread among it, we cannot ascertain for want of documentary evidence. As regards their observances we are better instructed, and can form an idea of how far and in what particulars they differed from the other Iranians. The new principle they introduced, or, rather, developed into new consequences, was that of the purity of the elements. Fire, earth, and water had always been considered sacred things, and had received worship : the Magi drew from that principle the conclusion that burying the dead or burning the dead was defiling a god: as early as Herodotus they had already succeeded in preserving fire from that pollution, and cremation was a capital crime. The earth still continued to be defiled, notwithstanding the example they set; and it was only under the Sassanians, when Mazdeism became the religion of the state, that they won this point also

 Therefore, so far as the Vedic religion and the Avesta religion are concerned, there is not the abyss of a schism between them. They are quite different, and must be so, since each of them lived its own life, and living is changing; but nowhere is the link broken that binds both to their common source. Nowhere in the Avesta is the effort of any man felt who, standing against the belief of his people, enforces upon them a new creed, by the ascendancy of his genius, and turns the stream of their thoughts from the bed wherein it had flowed for centuries. There was no religious revolution: there was only a long and slow movement which led, by insensible degrees, the vague and unconscious dualism of the Indo-Iranian religion onwards to the sharply defined dualism of the Magi

 It is difficult, of course, to prove directly the authenticity of this record, the more so as we do not even know who was the king alluded to. There were, in fact, four kings at least who bore the name of Valkhash: the most celebrated and best known of the four was Vologeses , the contemporary of Nero. Now that Zoroastrianism prevailed with him, or at least with members of his family, we see from the conduct of his brother Tiridates, who was a Magian (Magus) ; and by this term we must not understand a magician , but a priest, and one of the Zoroastrian religion. That he was a priest appears from Tacitus' testimony ; that he was a Zoroastrian is shown by his scruples about the worship of the elements. When he came from Asia to Rome to receive the crown of Armenia at the hands of Nero, he wanted not to come by sea, but rode along the coasts,, because the Magi were forbidden to defile the sea. This is quite in the spirit of later Zoroastrianism, and savours much of Mazdeism. That Vologeses himself shared the religious scruples of his brother appears from his answer to Nero

 We must now go a step farther back, and try to solve the question whence came the original texts out of which the editors of the Avesta formed their collection. Setting aside the Dīnkart, we have no oriental document to help us in tracing them through the age of the Arsacides, a complete historical desert, and we are driven for information to the classical writers who are, on this point, neither very clear nor always credible. The mention of books ascribed to Zoroaster occurs not seldom during that period, but very often it applies to Alexandrian and Gnostic apocrypha . Yet there are a few passages which make it pretty certain that there was a Mazdean literature in existence in those times. Pausanias, travelling through Lydia in the second century of our era, saw and heard Magian priests singing hymns from a book ; whether these hymns were the same as the Gāthas, still extant, we cannot ascertain, but this shows that there were Gāthas. The existence of a Zoroastrian literature might be traced back as far as the third century before Christ, if Pliny could be credited when he says that Hermippus" had given an analysis of the books of Zoroaster, which are said to have amounted to 2,000,000 lines . For want of external evidence for ascertaining whether the original texts were already in existence in the later years of the Achęmenian. dynasty, we must seek for internal evidence. A comparison between the ideas expressed in our texts and what we know of the ideas of Achęmenian Persia may perhaps lead to safer inferences

 And Vidarafsh, the magician, presumptuously proceeded farther and went forward before Bastur, and that black iron-hoofed horse of Zarir, when he heard the loud voice of Bastur, struck his four feet on the ground and raised nine hundred and ninety-nine cries

 They saddled the iron-hoofed horse, which was the horse of Zarir, and Vidarafsh, the magician, rode upon it. He took that weapon which was operated upon with magic in the hell by the demons through anger and which was impregnated with the poison of the water of sin. He held it on in his hand and rushed into the battle, and saw how bravely Bastur was fighting. He could not go to him in the front, so quietly went forward from behind

 Against the body of the harlot, with her magic minds o'erthrowing with (intoxicating)

 Fortunate is that man who does not see the following persons: the magician Bidarafsh, when he comes and excites the battle and works destruction and kills the brave commander Zarir who is your brother, and snatches away from him his horse, the black iron-hoofed horse of Zarir; and that Namkhvast of Hazar who comes and excites the battle and works destruction and kills that Pat-khosrob who is a righteous man among the Mazdayasnians and who is your brother, and snatches away from him his horse also, the horse with golden handle; and that Namkhvast of Hazar who comes and excites the battle and works destruction and kills that Farsh-havard who is your son and who, since he was born, lives in the district of the fortress of Kaiba, and who is dearer to you than your other children

 He took a knife in his left hand and a sword in his right hand and caught hold of Jamasp tightly and said: "You magician, deceitful slave! you are not right, since your mother was a sorceress and your father a liar

 Then the magician Vidarafsh got up on his feet, and said: "Get a horse saddled for me so that I may go."

 They saddled the horse, and the magician Vidarafsh rode upon it. He took that weapon which was operated upon with magic in the hell by the demons through anger, and which was impregnated with the poison of the water of sin. He held it on in his hand and rushed into the battle and saw how bravely Zarir was fighting. He could not go before him in the front

 Then Vidarafsh, the magician, got up on his feet and he said, "Get a horse saddled for me so that I may go."

 A magic twofold robe, not wove on earth

 abhichaara = black magic

 add that modern psychology and its data afford remarkable corroboration of some other Indian beliefs such as that Thought is a Force, and that its operation is in a field of Consciousness which is wider than that of which the mind is ordinarily aware. We may note also the aid which is derived from the establishment of dual and multiple personalities in understanding how it may be possible that in one unity there may be yet varying aspects

 adhere to these words, and (so) speaks, he approaches to that (word) of the magician; (but, as

 After the magic spell was removed from the plants by the gods, men ate food and cattle grazed once again. Ever afterwards, at the beginning of each harvest, the first fruits were offered up to Indra and Agni. The fee of the priest was the first-born calf "for that is, as it were, the firstfruits of the cattle".

 against that magician's word) 'a blessing is Righteousness (called) the Best

 All classical writers, from Herodotus down to Ammianus, agree in pointing to Media as the seat and native place of the Magi. 'In Media,' says Marcellinus (XXIII, 6), 'are the fertile fields of the Magi . . . (having been taught in the magic science by King Hystaspes) they handed it down to their posterity, and thus from Hystaspes to the present age an immense family was developed, hereditarily devoted to the worship of the gods. . . . In former times their number was very scanty . . . , but they grew up by and by into the number and name of a nation, and inhabiting towns without walls they were allowed to live according to their own laws, protected by religious awe.' Putting aside the legendary account of their origin, one sees from this passage that in the time of Marcellinus (fourth cent. A.D.) there was in Media a tribe, called Magi, which had the hereditary privilege of providing Iran with priests. Strabo, writing three centuries before Marcellinus, considered the Magi as a sacerdotal tribe spread over the land . Lastly, we see in Herodotus (III, 65) that the usurpation of the Magian Smerdis was interpreted

 All magic powers thou aidest, self-dependent! Auspicious bethy bounty here, O Pushan

 All magic thou dost further, O powerful one

 As in Teutonic mythology, the Hindu giants desired greatly to possess the "mead" to which the gods owed their power and supremacy. The association of Soma with the moon recalls the Germanic belief that the magic mead was kept for Odin, "the champion drinker", by Mani, the moon god, who snatched it from the mythical children who are the prototypes of "Jack and Jill" of the nursery rhyme.

 baresman twigs, with skill of tongue and magic word, with speech and action

 Bastur cast a glance and said, "Oh, wicked magician! come in front of my humble self, because I think that I do not know how to make my horse run fast under my thighs and I think that I do not know well to throw the arrow from the quiver. So come forward in the front of my humble self so that I may destroy thy sweet life as you did that of my father, the brave general Zarir."

 But as the Magi of that time sang songs of their gods during sacrifice, it is very likely that there was already a sacred literature in existence. The very fact that no sacrifice could be performed without the assistance of the Magi makes it highly probable that they were in possession of rites, prayers, and hymns very well composed and arranged, and not unlike those of the Brahmans; their authority can only be accounted for by the power of a strongly defined ritual and liturgy. There must, therefore, have been a collection of formulae and hymns, and it is quite possible that Herodotus may have heard the Magi sing, in the fifth century B. C., the very same Gāthas which are sung nowadays by the Mobeds in Bombay. A part of the Avesta, the liturgical part, would therefore have been, in fact, a sacred book for the Persians. It had not been written by them, but it was sung for their benefit. That Zend hymns should have been sung before a Persian-speaking people is not stranger than Latin words being sung by Frenchmen, Germans, and Italians; the only difference being that, owing to the close affinity of Zend to Persian, the Persians may have been able to understand the prayers of their priests

 But to the worship of the Devi belong in the first place Mantras (formulas) and Bijas (monosyllabic mysterious words like Aim, Klim, Hrim etc.); further also Yantras (diagrams of a mysterious meaning, drawn on metal, paper or other material), Mudras (special finger positions and hand movements) and Nyasas. (These last consist in putting the tips of the fingers and the flat of the right hand, with certain mantras, on the various parts of the body, in order by that to fill one's own body with the life of the Devi.) By the application of all these means the worshipper renders the Deity willing and forces him into his service, and becomes a Sadhaka, a magician. For Sadhana, "Magic," is the chief aim, though not the final aim of Devi worship

 by Cambyses, as an attempt of the Medes to recover the hegemony they had lost, and when we learn from Herodotus (I, 101) that the Medes were divided into several tribes, Busae, Paraetakeni, Strouchates, Arizanti, Budii, and Magi, without his making any remark on the last name, we can hardly have any doubt that the priests known as Magi belonged to the tribe of the Magi, that they were named after their origin, and that the account of Marcellinus may be correct even for so early a period as that of Herodotus

 class of Sadhakas only), but also the whole of the Agamas of all classes of worshippers under the misleading designation "The Tantra"

 curbing of evil passion and restraining the Ahriman in the heart of man . That idealistic interpretation was current as early as the fifteenth century, and is prevalent now with most of the Dasturs . To what extent that alteration may have been influenced by Islamism, can hardly be decided; there are even some faint signs that it began at a time when the old religion was still flourishing; at any rate, no one can think of ascribing to one man, or to one time, that slow change from dualism to monotheism, which is, however, really deeper and wider than the movement which, in prehistoric times, brought the Magi from an imperfect form of dualism to one more perfect

 Darius rebuilt the temples which the Magus Gaumata had destroyed (Behistun I, 63). The Magi, it is said, wanted the gods not to be imprisoned within four walls (Cic. de Legibus II, 10). Xerxes behaved himself as their disciple, at least in Greece. Still the Magi seem to have at last given way on that point to the Perso-Assyrian customs, and there were temples even under the Sassanians

 Dictionnaire géographique de la Perse, traduit par Barbier de Meynard, p. Cf. Spiegel, Eranische Alterthumskunde III, 565. A dim recollection of this Magian dynasty seems to survive in the account ap. Diog. Laert. (Prooem. 2) that Zoroaster was followed by a long series of Magi, Osthanae Astrampsychi, and Pazatae, till the destruction of the Persian empire by Alexander.]

 dying for your love, you play with the body of Lykaine in my presence and praise Magidion, the cithara player, when I embrace you at night in bed. You hurt me. Your actions bring tears to my eyes. I feel outraged. The other day you drank with Thrason and Diphilos. Kymbalion, the flute player, and Pyrallis, who is my enemy, you know, were there too. I did not mind the five kisses you gave Kymbalion. It was yourself you had insulted when you kissed that woman. But what nasty signs you made to Pyrallis! And when you drank wine, you sent her your cup, whispering to the slave not to hand it to anybody else if Pyrallis did not wish to drink. And later you bit an apple, and seeing Diphilos occupied elsewhere, you threw the bitten apple into the lap of that Pyrallis. And she kissed it and slipped the apple between her breasts

 elephants and lions, on camels and asses, on hogs and hyenas, and on wolves; they were armed with bows and arrows, maces, spears, tridents, swords, and beams, but some had also magic weapons. Roaring and swaying, they drove forward like to long sea-rollers assaulting the shore

 Eudemos (ap. Damascius, ed. Kopp, 384) knows of {Greek xro'nos} and {Greek to'pos} as the first principles of the Magi; Boundless Time is already transformed into a legendary hero in Berosus (third century B.C.)]

 Evening spread its holy stillness, bush and tree its magic felt

 From the ordinary sacrificial Agni who conveys the offering (havya-vįhana) is distinguished his corpse-devouring (kravyįd) form that burns the body on the funeral pyre (x. 14). Another function of Agni is to burn and dispel evil spirits and hostile magic

 From what has been said it is clear that Avalon is right when he declares that up till now this literature has been only too often judged and still more condemned without knowing it, and that the Tantras deserve to become better known than has been the case hitherto. From the point of view of the history of religion they are already important for the reason that they have strongly influenced Mahayana Buddhism and specially the Buddhism of Tibet. It is, therefore, much to be welcomed that Avalon has undertaken to publish a series of texts and translations from this literature. It is true that we have no desire to be made acquainted with all the 3 x 64 Tantras which are said to exist. For :: this should not be denied, that for the greatest part these works contain, after all, only stupidity and gibberish ("doch nur Stumpfsinn und Kauderwelsch"). This is specially true of the Bijas and Mantras, the mysterious syllables and words and the magic formulas which fill these volumes. To understand this gibberish only to a certain degree and to bring some sense into this stupidity, it is necessary to know the Tantric meaning of the single vowels and consonants. For, amongst the chief instruments of the magic which plays such a great part in these texts, belongs the spoken word. It is not the meaning embedded in the mantra which exercises power over the deity, but the word, the sound. Each sound possesses a special mysterious meaning. Therefore, there are special glossaries in which this mysterious meaning of the single vowels and consonants. is taught. A few of such glossaries, indispensable helps for the Sadhaka, or rather the pupil who wants to develop himself into Sadhaka, have been brought to light in the first volume of the series of Tantric Texts, published by Avalon: The Mantrabhidhana belonging to the Rudrayamala, Ekaksharakosha ascribed to Purushottamadeva, the Bijanighantu of Bhairava and two Matrikanighantus, the one by Mahidhara, the other by Madhava. Added to these is one other auxiliary text of this same kind, the Mudranighantu, belonging to the Vamakeshvara Tantra, an enumeration of the finger positions as they are used in Yoga

 having risen sooner to a high degree of civilisation, should have given to religion and worship a more systematic and elaborate form, and in religion, as in politics, the best organised power must sooner or later get the upper hand. It is likely that it began with the conquest of Media by Cyrus: Media capta ferum victorem cepit. . . . Cyrus is said to have introduced the Magian priesthood into Persia (Xenophon, Cyrop. VIII, I, 23), which agrees with the legend mentioned by Nikolaus that it was on the occasion of the miraculous escape of Crœsus that the Persians remembered the old {Greek logi'a} of Zoroaster forbidding the dead to be burnt

 heard of his sleeping in those that sleep. 26. O Prāna, be not turned away from me, thou shalt not be other than myself! As the embryo of the waters (fire), thee, O Prāna, do bind to me, that I may live

 If this Pāzand word be written in Pahlavi letters it may be read va magan, which may stand for va magil, 'and the leech;', but this is very uncertain.]

 In a recent prosecution under Sections 292, 293 of the Indian Penal Code against an accused who had published a Tantra (but who was rightly acquitted), an Indian Deputy Magistrate who had advised the prosecution, and who claimed to be an orthodox Hindu, stated (I am informed) in the witness box, that he could not define what the Tantra Shastra was, or state whether it was a Hindu scripture of the Kali age, or whether a well-known particular Shastra shown to him was one of the Tantras. Such ignorance is typical of many at the present time and is a legacy from a vanishing age. How is it that a Shastra which has had its followers throughout India from the Himalayas (the abode of Shiva and of Parvati Devi) to Cape Comorin (a corruption of Kumart Devi) which ruled for centuries, so that we may speak of a Tantrik epoch; which even to-day governs the household and temple ritual of every Hindu; how is it that such a Shastra has fallen into complete neglect and disrepute amongst the larger body of the English-educated community'? I remember a time when mention of the Shastra was only made (I speak of course of the same class) with bated breath; and when any one who concerned himself therewith became thereby liable to the charge of giving licentious sway to drink and women. The answer is both a general and particular one. In the first place the English-educated people of this country were formerly almost exclusively, and later to a considerable extent, under the sway of their English educators. In fact they were in a sense their creation. They were, and some of them still are, the Manasaputra of the English. For them what was English and Western was the mode. Hindu religion, philosophy and art were only, it was supposed, for the so-called "uneducated" women and peasants and for native Pandits who, though learned in their futile way, had not received the illuminating advantages of a Western training. In my own time an objection was (I am informed) taken by Indian Fellows of the Calcutta University to the appointment of the learned Pandit Candrakanta Tarkalamkara to a chair of Indian philosophy on the ground that he was a mere native Pandit. In this case English Fellows and the then Vice-Chancellor opposed this absurd and snobbish objection. When the authority of the English teachers was at its highest, what they taught was law, even though their judgments were, in respect of Indian subjects of which they had but a scant and imperfect knowledge, defective. If they said with, or in anticipation of, one Professor, that the Vedas were "the babbling of a child humanity" and the Brahmanas "the drivel of madmen," or with another that the thought of the Upanishads was so "low" that it could not be correctly rendered in the high English language; that in "treating of Indian philosophy a writer has to deal with thoughts of a lower order than the thoughts of the every-day life of Europe"; that Smriti was mere priestly tyranny, the Puranas idle legends and the Tantras mere wickedness and debauchery; that Hindu philosophy was (to borrow another English Professor's language concerning the Samkhya) "with all its folly and fanaticism little better than a chaotic impertinence"; and that Yoga was, according to the same man of learning, "the fanatical vagaries of theocracy"; that Indian ritual was nothing but superstition, mummery, and idolatry, and (Indian) art, inelegant, monstrous, and grotesque :: all this was with readiness accepted as high learning and wisdom, with perhaps here and there an occasional faint, and even apologetic, demur. I recollect in this connection a rather halting, and shamefaced, protest by the late Rajendra Lal Mitra. I do not say that none of these or other adverse criticisms had any ground whatever. There has been imperfection, folly, superstition, wickedness, here as elsewhere. There has been much of it, for example, in the countries, whence these critics of India came. It is, however, obvious that such criticisms are so excessive as to be absurd

 In early Puranic times, when Brahmanism was revived and reformed, the worship of goddesses came into prominence. This was one of the most pronounced features of the anti-Buddhist movement, and was due probably to the influence of Great Mother worshippers. In the Vedic Age, as we have seen, the goddesses were vague and shadowy; as wives of the gods they were strictly subordinate, reflecting, no doubt, the social customs which prevailed among the Aryans. Ushas, the dawn, and Ratri, the night, were mainly poetic conceptions. Even Prithivi, the Earth Mother, who was symbolized as a cow, played no prominent part in Vedic religion: a magical influence was exercised by water goddesses. The male origin of life appears to have been an accepted tenet of Vedic belief. Aditi, mother of the Adityas, is believed to be of more recent origin than her sons. Indra seems to have similarly had existence before his mother, like the other hammer gods, and especially P’an Ku and Ptah

 In one account we read: "At first the Universe was not anything. There was neither sky, nor earth, nor air. Being non-existent it resolved, 'Let me be'. It became fervent. From that fervour smoke was produced. It again became fervent. From that fervour fire was produced." Afterwards the fire became "rays" and the rays condensed like a cloud, producing the sea. A magical formula (Dįsahotri) was next created. "Prajapati is the Dįsahotri."

 In the fourth Veda, the Atharva-veda, the revival of belief in formulas is emphasized. This book, which did not receive recognition as an inspired work at first, is in the main a collection of metrical charms of great antiquity. Many resemble closely those which have been collected by folk-lorists during late years in the Scottish Highlands and elsewhere throughout Europe. The Rigveda hymns reveal the religious beliefs and aspirations of the advanced thinkers of their age; the Atharva-veda contains the germs of folk religion :: the magical formulas chanted to dispel or invoke the vague spirits who helped or thwarted mankind. It teaches that the Universe is upheld by sacrifice and the spiritual exaltation of Brahmans, and that Brahmanic power may be exercised by the use of appropriate charms. Human beings might also be influenced by the Spirits invoked by means of formulas

 Indra raised his bolt to hurl at Vrtra; Vrtra was afraid of the bolt when raised to be hurled; he said, 'Hurl it not at me; there is this strength in me, that will I bestow on thee'; on him he bestowed the Ukthya. At him he raised (the bolt) to hurl a second time; he said, 'Hurl it not at me; there is this strength in me, that will I bestow on thee' ; on him he bestowed again the Ukthya. At him he raised (the bolt) to hurl a third time; Visnu supported him (saying), 'Smite'; he said, 'Hurl it not at me; there is this strength in me, that will I bestow on thee'; he bestowed on him again the Ukthya. Him when he had lost his magic power he slew, for the sacrifice was his magic power. In that the Ukthya is drawn, verily the sacrificer thus appropriates the power and strength of his foe. 'To Indra thee, to him of the Brhat, the strong', he says, for to Indra he gave it; 'to him thee! To Visnu thee!' he says; in that Visnu supported him (saying), 'Strike', he gives Visnu a share therein. Thrice he draws, for thrice he gave to him., This is thy birthplace; thou art the renewed offering', he says, for repeatedly he draws from it. The Ukthya is the eye of the sacrifice; therefore the Somas follow the Ukthya when offered; therefore the body follows the eye; therefore as one goes many follow; therefore one becomes superior among many; therefore one wins many wives. If the Adhvaryu desire, 'May I bestow upon myself the glory of the sacrifice', standing between the Ahavaniya and the oblation-holder he should pour (it) down ; verily he bestows upon himself the glory of the sacrifice. If he desire, 'May I bestow upon the sacrificer the glory of the sacrifice', he should pour (it) down standing between the Sadas and the oblation-holder; verily he bestows upon the sacrificer the glory of the sacrifice. If he desire, 'May I bestow upon the Sadasyas the glory of the sacrifice', he should pour (it) down, grasping the Sadas; verily he bestows upon the Sadasyas the glory of the sacrifice

 Indra was the discoverer of the Soma plant and brought it from the mountains. The Persian mead (mada) was called Haoma

 ll Forms with their good and evil. This is the work of Sadhana (a word which comes from the root sadh 'to exert'), which is discipline, ritual, worship and Yoga. It is that by which any result (Siddhi) is attained. The Tantrik Shastra is a Sadhana Scripture. As Powers are many, so may be Sadhana, which is of various kinds and degrees. Man may seek to realize the Mother-Power in Her limited forms as health, strength, long life, wealth, magic powers and so forth. The so-called 'New Thought' and kindred literature which bids men to think Power and thus to become power, is very ancient, going back at least to the Upanishad which says: "What a man thinks, that he becomes."

 may be used to injure, kill or do good; by Mantra again a kind of union with the physical Shakti is, by some, said to be effected. So the Vishnu-Purana speaks of generation by will power, as some Westerners believe will be the case when man passes beyond the domination of his gross sheath and its physical instruments. Children will then again be "mind-born". By Mantra, the Homa fire may, it is said, be lit. By Mantra, again, in the Tantrik initiation called Vedha-diksha there is, it is said, such a transference of power from the Guru to his disciple that the latter swoons under the impulse of the thought-power which pierces him. But Mantra is also that by which man identifies himself with That which is the Ground of all. In short, Mantra is a power (Shakti) in the form of idea clothed with sound. What, however, is not yet understood in the West is the particular Thought-science which is Mantravidya, or its basis. Much of the "New Thought" lacks this philosophical basis which is supplied by Mantravidya, resting itself on the Vedantik doctrine. Mantravidya is thus that form of Sadhana by which union is had with the Mother Shakti in the Mantra form (Mantramayi), in Her Sthula and Sukshma aspects respectively. The Sadhaka passes from the first to the second. This Sadhana works through the letters, as other forms of Sadhana work through form in the shape of the Yantra, Ghata or Pratima. All such Sadhana belongs to Shaktopaya Yoga as distinguished from the introspective meditative processes of Shambhavopaya which seeks more directly the realization of Shakti, which is the end common to both. The Tantrik doctrine as regards Shabda is that of the Mimamsa with this exception that it is modified to meet its main doctrine of Shakti

 No mortal man can e'er prevail by arts of magic over him

 not called, as would be expected, an Āthrava-tbis, 'a hater of the Āthravans' (cf. the Indian Brahma-dvish), but a Moghu-tbis, a hater of the Magi .' The name, it is true, became current in Pahlavi and modern Persian, but it was at a time when the old national quarrels between Media and Persia were quenched, and the word could no longer carry any offensive idea with it

 Not more than thirty hymns are concerned with subjects other than the worship of gods or deified objects. About a dozen of these, almost entirely confined to the tenth book, deal with magical practices, which properly belong to the sphere of the Atharvaveda. Their contents are augury (ii. 4 43) or spells directed against poisonous vermin (i. 191) or disease (x. 163), against a demon destructive of children (x. 162), or enemies (x. 166), or rival wives (x. 145). A few are incantations to preserve life (x. 58. 60), or to induce sleep (v. 55), or to procure offspring (x. 183); while one is a panegyric of frogs as magical bringers of rain (vii. 103, p. 141)

 Now as to the word "Ritual". Ritual is the Art both of Religion and Magic. Magic, however, is more completely identified with ritual than is religion; for magic is ritual, using the latter term to include both mental and bodily activity; whereas religion, in the wide sense of Dharma, is not merely ritual-worship, but covers morality also. And so, it is finely said: "The doing of good to others is the highest Dharma." In this sense of the term Dharma, we are not concerned with ritual. Ritual has been the subject of age-long dispute. Whilst there are some who favor it, others are fanatically opposed to it. In this matter, India, as usual, shows her great reconciling wisdom. She holds (I speak of those who follow the old ways) that ritual is a necessity for the mass of men. To this extent she adopts what I may call the "Catholic" attitude. She makes, however, concession on the other hand to the "Protestant" view, in holding that, as a man becomes more and more spiritual, he is less and less dependent on externals, and therefore on ritual, which may be practically dispensed with in the case of the highest

 O Adya! the five essential Elements in the worship of Shakti have been prescribed to be Wine, Meat, Fish, parched Grain, and the Union of man with woman (22). The worship of Shakti without these five elements is but the practice of evil magic. That Siddhi which is the object of sadhana is never attained thereby, and obstacles are encountered at every step (23). As seed sown on barren rocks does not germinate, so worship without these five elements is fruitless (24)

 observances became the law of all Iran. But their triumph was not to be a long one; their principles required an effort too continuous and too severe to be ever made by any but priests, who might concentrate all their faculties in watching whether they had not dropped a hair upon the ground. A working people could not be imprisoned in such a religion, though it might be pure and high in its ethics. The triumph of Islam was a deliverance for the consciences of many , and Magism, by enforcing its observances upon the nation, brought about the ruin of its dogmas, which were swept away at the same time: its triumph was the cause and signal of its fall

 of a friend, not for an insulter of a Magian, nor for one who harms the workmen, nor for one

 Of bright wreaths wove with magic blooms of heaven

 or 'Oracula Chaldaïca sive Magica,' the work of Neo-Platonists who were but very remote disciples of the Median sage. As his name had become the very emblem of wisdom, they would cover with it the latest inventions of their ever-deepening theosophy. Zoroaster and Plato were treated as if they had been philosophers of the same school, and Hierocles expounded their doctrines in the same book. Proclus collected seventy Tetrads of Zoroaster and wrote commentaries on them but we need hardly say that Zoroaster commented on by Proclus was nothing more or less than Proclus commented on by Proclus. Prodicus the Gnostic had secret books of Zoroaster ; and upon the whole it may be said that in the first centuries of Christianity, the religion of, Persia was more studied and less understood than it had ever been before. The real object aimed at, in studying the old religion, was to form a new one

 Or of the historians from whom he copies. Still he seems to speak from contemporary evidence. Sozomenus (Hist. Eccles. II, 9) states that the care of worship belonged hereditarily to the Magi 'as to a sacerdotal race,' {Greek w!'sper ti fu^lon i!eratiko'n}

 prime of her career as a magician. You remember how Phanias left me for no reason at all, just like Charinos now? Well, this Syrian witch worked a reconciliation after four months' time. I was despairing of ever getting him back, and she, by the means of her enchantments, made him return to my bed

 Sadhana is that, which produces Siddhi or the result sought, be it material or spiritual advancement. It is the means or practice by which the desired end may be attained and consists in the training and exercise of the body and psychic faculties, upon the gradual perfection of which Siddhi follows. The nature or degree of spiritual Siddhi depends upon the progress made towards the realization of the Atma whose veiling vesture the body is. The means employed are numerous and elaborate, such as worship (Puja) exterior or mental, Shastric learning, austerities (Tapas), Japa or recitation of Mantra, Hymns, meditation, and so forth. The Sadhana is necessarily of a nature and character appropriate to the end sought. Thus Sadhana for spiritual knowledge (Brahmajńana) which consists of external control (Dama) over the ten senses (Indriya), internal control (Sama) over the mind (Buddhi, Ahamkara, Manas), discrimination between the transitory and eternal, renunciation of both the world and heaven (Svarga), differs from the lower Sadhana of the ordinary householder, and both are obviously of a kind different from that prescribed and followed by the practitioners of malevolent magic (Abhicara). Sadhakas again vary in their physical, mental and moral qualities and are thus divided into four classes, Mridu, Madhya, Adhimatraka, and the highest Adhimatrama who is qualified (Adhikari) for all forms of Yoga. In a similar way, the Shakta Kaulas are divided into the Prakrita or common Kaula following Viracara with the Pancatattvas described in the following Chapter; the middling (Madhyama) Kaula who (may be) follows the same or other Sadhana but who is of a higher type, and the highest Kaula (Kaulikottama) who, having surpassed all ritualism, meditates upon the Universal Self. These are more particularly described in the next Chapter

 Shakti who is in Herself pure blissful Consciousness (Cidrupini) is also the Mother of Nature and is Nature itself born of the creative play of Her thought. The Shakta faith, or worship of Shakti, is I believe, in some of its essential features one of the oldest and most wide-spread religions in the world. Though very ancient, it is yet, in its essentials, and in the developed form in which we know it to-day, harmonious with some of the teachings of modern philosophy and science; not that this is necessarily a test of its truth. It may be here noted that in the West, and in particular in America and England, a large number of books are now being published on "New Thought," "Will Power," "Vitalism," "Creative Thought," "Right Thought," "Self Unfoldment," "Secret of Achievement," "Mental Therapeutics" and the like, the principles of which are essentially those of some forms of Shakti Sadhana both higher and lower. There are books of disguised magic as how to control (Vashikarana) by making them buy what they do not want, how to secure "affection" and so forth which, not-withstanding some hypocrisies, are in certain respects on the same level as the Tantrik Shavara as a low class of books on magic are called. Shavara or Candala are amongst the lowest of men. The ancient and at the same time distinguishing character of the faith is instanced by temple worship (the old Vaidik worship was generally in the home or in the open by the river), the cult of images, of Linga and Yoni (neither of which, it is said, were part of the original Vaidik Practice), the worship of Devis and of the Magna Mater (the great Vaidik Devata was the male Indra) and other matters of both doctrine and practice

 that Achęmenian Persia admitted the former, and there is evidence that she did not admit the latter. But, at the same time, it appears that both the belief and the practice were already in existence, though peculiar to one class, the sacerdotal class, the Magi

 The Adya Shakti or Supreme Power of the Shaktas is, in the words of the Trishati, concisely described as Ekananda-cidakritih. Eka = Mukya, Ananda = Sukham, Cit = Caitanyam or Prakasha = Jńanam; and Akritih = Svaruipa. She is thus Sacchidananda-brahmarupa,. Therefore, the worship of Her is direct worship of the Highest. This worship is based on Advaitavada. Therefore, for all Advaitins, its Sadhana is the highest. The Shakta Tantra is thus a Sadhana Shastra of Advaitavada. This will explain why it is dear to, and so highly considered by Advaitins. It is claimed to be the one and only stepping stone which leads directly to Kaivalya or Nirvanamukti; other forms of worship procuring for their followers (from the Saura to the Shaiva) various ascending forms of Gaunamukti. Others of course may claim this priority. Every sect considers itself to be the best and is in fact the best for those who, with intelligence, adopt it. Were it not so its members would presumably not belong to it but would choose some other. No true Shakta, however, will wrangle with others over this. He will be content with his faith of which the Nigamakalpataru says, that as among castes the Brahmanas are foremost, so amongst Sadhakas are the Shaktas. For, as Niruttara Tantra says, there is no Nirvana without knowledge of Shakti (Shaktijńanam vina devi nirvanam naiva jayate). Amongst the Shaktas, the foremost are said to be the worshippers of the Kali Mantra. The Adimahavidya is Kalika. Other forms are Murttibheda of Brahmarupini Kalika. Kalikula is followed by Jńanis of Divya and Vira Bhavas; and Shrikula by Karmin Sadhakas. According to Niruttara, Kalikula includes Kali, Tara, Raktakali, Bhuvana, Mardini, Triputa, Tvarita, Pratyamgiravidya, Durga, and Shrikula includes Sundari, Bhairavi, Bala, Bagala, Kamala, Dhumavati, Matamgi, Svapnavatividya, Madhumati Mahavidya. Of these forms Kalika is the highest or Adyamurti as being Shuddhasattvagunapradhana, Nirvikara, Nirgunabrahma-svarupaprakashika, and, as the Kamadhenu Tantra says, directly Kaivalyadayini. Tara is Sattvagunatmika, Tattvavidyadayini, for by Tattvajńana one attains Kaivalya. Shodashi, Bhuvaneshvari, Cinnamasta are Rajahpradhana Sattvagunatmika, the givers of Gaunamukti and Svarga. Dhumavati, Kamala, Bagala, Matangi are Tamahpradhana whose action is invoked in the magical Shatkarma

 The following are "Anjan", or magical collyriums for winning love and friendship

 The Magician having a firm faith in his (or her) power (for faith in occultism as in Religion is essential) surrounds himself with every incentive to concentrated, prolonged and (in malevolent magic), malevolent thought. A figure or other object such as part of the clothing, hair, nails and so forth of the victim represents the person to be attacked by magic. This serves as the 'immediate object' on which the magical thought is expended. The Magician is helped by this and similar aids to a state of fixed and malignant attention which is rendered intense by action taken on the substituted object. It is not of course the injuries done to this object which are the direct cause of injury to the person attacked, but the thought of the magician of which these injuries are a materialization. There is thus present the circumstances which a modern psychologist would demand for success in a telepathic experiment. As the witchcraft trials show, the victim is first affected in thought and then in body by the malignant thought thus focused upon him. Sometimes no apparent means are employed, as in a case reported to me by a friend of mine as occurring in a Bombay Hotel when a man well-known in India for his "Powers" (Siddhi) drove away, by the power of his thought only, a party of persons sitting at a neighboring table whose presence was greatly distasteful to one of his companions. This, if the effect of' magical power, was an instance of what the Tantras call Ucchatana. In all cases the general principle is the same, namely the setting in motion and direction of powerful thought by appropriate means

 The Maharajah's Doom :: Tale of the Hermit's Son :: A Curse Fulfilled :: Death of Dasaratha :: Bharata Refuses the Throne :: Visit to Rama in Exile :: Loyalty to a Dead Sire :: Javala the Sceptic :: Bharata Honours Rama's Sandals :: Wanderings of the Exiles :: A Love-stricken Rakshasa :: Jesting ends in Bloodshed :: A War of Vengeance :: Rama's Great Victory :: Ravana's Cunning Plot :: The Magic Deer :: Rama and Lakshmana Lured from Hermitage :: Sita Taken Captive

 The name of this great Demon was Matam Rutra. He was the fruit of the Karma of the great wickedness of his former life as Tharpa Nagpo. At that time, in each of the 24 Pilgrimages, there was a powerful destructive Bhairava Spirit. These Devas, Gandharvas, Rakshasas, Asuras and Nagas were proud, malignant and mighty Spirits, despotic masters of men, with great magical powers of illusion and transformation. These Spirits used to wander over these countries dressed in the eight sepulchral raiments, wearing the six kinds of bone ornaments, and armed with various weapons, accompanied by their female consorts, and reveled in all kinds of obscene orgies. Their chief occupation consisted in depriving all sentient beings of their lives. After consultation, all these Spirits elected Matam Rutra as their Chief. Thus all these non-human beings became his slaves. In the midst of his horrible retinue he continued to devour human beings alive until the race became almost destroyed and the cities emptied. He was thus the terrible scourge that the earth had ever seen. All who died in those days fell into Hell. But, as for Matam Rutra himself, his pride knew no bounds: he thought there was no one greater than himself and would roar out

 The name Samara appears fairly often in Tantra literature, but it is not at all sure that the works in question really come from the Philosopher. Avalon prefaces the text by a detailed description of the contents of the work. Prapańca means "extension," " the extended Universe" from which, "Prapańcasara" "the innermost being of the universe". The work begins with a description of creation, accompanied, in the first two chapters, by detailed expositions of Chronology, Embryology, Anatomy, Physiology and Psychology, which are exactly as "scientific,' as both the following chapters which treat of the mysterious meaning of the letters of the Sanskrit alphabet and of the Bijas. The further chapters which partly contain rituals, partly prayers, meditations and Stotras, are of greater importance from the standpoint of the history of religion. To how high a degree in the Shakti cult the erotic element predominates, is shown in IX, 23 ff., where a description is given, "how the wives of the gods, demons, and demi-gods impelled by mantras come to the magician, the Sadhaka, oppressed by the greatness of their desires". In the XVIII chapter, the mantras and the dhyanas (meditations) for the adoration of the God of love and his Shaktis are taught, and the union of man and woman is represented as a mystic union of the "I" (Ahamkara) with perception (Buddhi) and as a sacred sacrificial action. When a man honors his beloved wife in such a way, she will, struck by the arrows of the God of love, follow him like a shadow even in the other world (XVIII, 33). The XXVIII chapter is devoted to Ardhanarishvara, the God who is half woman :: Shiva, represented as a wild looking man, forms the right-hand half of the body, and his Shakti represented as a voluptuous woman, the left-hand half. The XXXIII chapter which seems to have originally closed the work describes in its first part ceremonies against childlessness, the cause of which is indicated as lack of veneration of the Gods and neglect of the wife. The second part is connected with the relation between teacher and pupil which is of extreme importance for the Shakta religion. Indeed, worship of the Guru, the teacher, plays a prominent part in this sect

 the necessity of strict observances, the yoke of which was not willingly endured by the mass of the people. Many acts, insignificant in the eyes of the people, became repugnant to their consciences and their more refined logic. The people resisted, and for a time Magian observances were observed only by the Magi. The slow triumph of Magism can be dimly traced through the Achęmenian period. Introduced by Cyrus, it reigned supreme for a time with the Pseudo-Smerdis, and was checked by Darius . It seems to have resumed its progress under Xerxes; at least, it was reported that it was to carry out Magian principles that he destroyed the Greek temples, and that the first who wrote on the Zoroastrian lore was a Magian, named Osthanes, who had accompanied him to Greece . New progress marked the reign of Artaxerxes Longimanus. The epic history of Iran, as preserved in the Shah Nāmah, passes suddenly from the field of mythology to that of history with the reign of that king, which makes it likely that it was in his time that the legends of Media became national in Persia, and that his reign was an epoch in the political history of Magism . But the real victory was not won till six centuries later, when national interest required a national religion. Then, as happens in every revolution, the ultra party, that had pushed to the extreme the principles common to all, took the lead; the Magi ascended the throne with Ardeshīr, one of their pupils , and the Magian

 The Pahlavi names of the cardinal points show that Media was the centre of orientation in Magian geography (Garrez, Journal Asiatique, 1869, II)

 The Pahlavi translation illustrates the words 'who does not eat' by the gloss, 'like Mazdak, son of Bāmdād,' which proves that this part of the commentary is posterior to, or contemporary with the, crushing of the Mazdakian sect (in the first years of Khosrav Anōsharvān, about 531). The words 'against the wicked tyrant' are explained by the gloss, 'like Zarvāndād;' may it not be Kobād, the heretic king, or 'Yazdgard the sinner,' the scorner of the Magi?]

 The reason for this harvest offering is explained as follows: The gods and the demons contended for supremacy. It chanced that the demons defiled, partly by magic and partly by poison, the plants used by men and beasts, hoping thus to overcome the gods. Men ceased to eat and the beasts stopped grazing; all creatures were about to perish because of the famine

 The successful, victorious, skilfully gaming Apsarā, that Apsarā who makes the winnings in the game of dice, do I call hither. The skilfully gaming Apsarā who sweeps and heaps up (the stakes), that Apsarā who takes the winnings in the game of dice, do I call hither. May she, who dances about with the dice, when she takes the stakes from the game of dice, when she desires to win for us, obtain the advantage by (her) magic! May she come to us full of abundance! Let them not win this wealth of ours! 4. The (Apsarās) who rejoice in dice, who carry grief and wrath-tbat joyful and exulting Apsarā, do I call hither. B. Prayer to secure the return of calves that have strayed to a distance.

 The Tantrik Pandit Jaganmohana Tarkalamkara in his valuable notes appended to the commentary on the Mahanirvana Tantra of Hariharananda Bharati, the Guru of the celebrated "Reformer" Raja Ram Mohan Roy (Ed. of K. G. Bhakta, 1888), says, "Let us consider what most contributes to the fall of a man, making him forget his duty, sink into sin and die an early death. First among these are wine and women, fish, meat, Mudra and accessories. By these things men have lost their manhood. Shiva then desires to employ these very poisons in order to eradicate the poison in the human system. Poison is the antidote for poison. This is the right treatment for those who long for drink or lust for women. The physician must, however, be an experienced one. If there be a mistake as to the application, the patient is likely to die. Shiva has said that the way of Kulacara is as difficult as it is to walk on the edge of a sword or to hold a wild tiger. There is a secret argument in favor of the Pańcattva, and those Tattvas so understood should be followed by all. None, however, but the initiate can grasp this argument, and therefore Shiva has directed that it should not be revealed before anybody and everybody. An initiate when he sees a woman will worship her as his own mother and Goddess (Ishtadevata) and bow before her. The Vishnu Purana says that by feeding your desires you cannot satisfy them. It is like pouring ghee on fire. Though this is true, an experienced spiritual teacher (Guru) will know how, by the application of this poisonous medicine, to kill the poison of the world (Samsara). Shiva has, however, prohibited the indiscriminate publication of this. The object of Tantrik worship is Brahmasayujya. or union with Brahman. If that is not attained, nothing is attained. And with men's propensities as they are, this can only be attained through the special treatment prescribed by the Tantras. If this is not followed, then the sensual propensities are not eradicated and the work is, for the desired end of Tantra, as useless as harmful magic (Abhicara) which, worked by such a man, leads only to the injury of himself and others." The passage cited refers to the necessity for the spiritual direction of the Guru. To the want of such is accredited the abuse of the system. When the patient (Shishya) and the disease are working together, there is poor hope for the former; but when the patient, the disease and the physician are on one, and that the wrong side, then nothing can save him from a descent in that downward path which it is the object of Sadhana to prevent

 The term "Ritual," in its religious sense, is included in the Sanskrit term Sadhana, though the latter word has a wider content. It is derived from the root Sadh = to exert or strive for, and includes any exertion or striving for anything. Thus a man who goes through a special training for an athletic match is doing Sadhana with a view to win in that contest. The taking of lessons in a foreign language is Sadhana with a view to attain proficiency in that language. Orientalists frequently translate the term by the English word "evocation". There is, of course, Sadhana, to gain the fruits of magic. But this is only one form of Sadhana. The form of which I write, and that to which reference is generally made, is that effort and striving in the form of self-training, discipline, and worship which has as its end a 'spiritual' and not merely physical or mental result :: though such result necessarily involves a transformation of both mind and body. The end, then, is some form of Unity with God as the Universal Father, or Mother as the Shaktas say. The person who does Sadhana is called Sadhaka or, if a woman, Sadhika. The end sought by the process of Sadhana is Sadhya or Siddhi. Siddhi, or accomplishment, means any successful result, and the man who attains it, is in respect of such attainment, called Siddha. The highest Siddhi is Unity with Brahman, the All-pervader, either by merger in or expansion into It, as some say, or as others hold, by varying degrees of association with and proximity to the Lord. Dogmatic views on this or other points are necessarily, to some extent, reflected in the Ritual presented for their realization, but at the Sadhana stage there is less divergence of practice than might be supposed, because whatever be the doctrine held, a worshipper must practically be a dualist. For worship includes both a worshipper and that which is worshipped. There are persons who, in popular language, "worship themselves," but this is not a spiritual exercise. Whatever God may be in Himself, or Itself, the worship is of a Supreme Person (Purnaham). The world sometimes distracts the Mind from this, its supreme object. Nevertheless there is another universal tendency towards it. This last tendency is proof of man's divine origin. Springing from such a source, he must needs return to it. The striving to realize God, is part of man's nature. Sadhana is such striving in the forms which experience has shown to be fruitful. In the Orphic Mysteries it was said: "I am the child of the earth and starry sky, but know that my origin is divine. I am devoured by and perish with thirst. Give me without delay the fresh water which flows from the 'Lake of Memory'." And again: "Pure, and issued from what is pure, I come towards Thee."

 The term Sadhana comes from the root Sadh, which means to exert, to strive to attain a particular result or Siddhi, as it is called. The person making the effort is called Sadhaka, and if he obtains the result desired, or Siddhi, he is called Siddha. Etymologically Sadhana may refer to any effort. Thus a person who takes lessons in French or in riding, with a view to learn that language or to become a horseman, is doing Sadhana for those purposes respectively. If French or riding is learnt, then Siddhi is obtained, and the man who attains it is Siddha, or proficient in French and riding respectively. But technically Sadhana refers either to Ritual Worship or Ritual Magic. A Sadhaka is always a dualist, whatever his theoretical doctrine may be, because worship implies both worshipped and worshipper. The highest aim of religious worship is attainment of the Abode or Heaven of the Divinity worshipped. This Heaven is not Nirvana. The latter is a formless state, whereas Heaven is a pleasurable abode of forms :: a state intermediate between Death and Rebirth. According to the ordinary view, Ritual Worship is a preparation for Yoga. When a man is Siddha in Sadhana he becomes qualified for Yoga, and when he is Siddha in Yoga he attains Perfect Experience. Yoga is thus the process whereby man is raised from Limited to Perfect experience. The Sadhana with which I am now concerned is religious Sadhana, a spiritual effort to achieve a moral and spiritual aim, though it may also seek material blessings from the Divinity worshipped

 The word "religious" in the title of this lecture has been inserted in order to exclude magical ritual, with which I do not deal, though I have a word or two to say on the subject

 The Yantra is a diagram drawn or painted on paper, or other substances, engraved on metal, cut on crystal or stone. The magical treatises mention extraordinary Yantras drawn on leopard's and donkey's skin, human bones and so forth. The Yantras vary in design according to the Devata whose Yantra it is and in whose worship it is used. The difference between a Mandala (which is also a figure, marked generally on the ground) is that whilst a Mandala may be used in the case of any Devata, a Yantra is appropriate to a specific Devata only. As different Mantras are different Devatas, and differing Mantras are used in the worship of each of the Devatas, so variously formed Yantras are peculiar to each Devata and are used in its worship. The Yantras are therefore of various designs, according to the object of worship. The cover of "Tantrik Texts" shows the great Sri Yantra. In the metal or stone Yantras no figures of Devatas are shown, though these together with the appropriate Mantras commonly appear in Yantras drawn or painted on paper, such as the Devata of worship, Avarana Shaktis and so forth. All Yantras have a common edging called Bhupura, a quadrangular figure with four "doors" which encloses and separates the Yantra from the outside world. A Yantra in my possession shows serpents crawling outside the Bhupura. The Kaulavaliya Tantra says that the distinction between Yantra and Devata is that between the body and the self. Mantra is Devata and Yantra is Mantra, in that it is the body of the Devata who is Mantra

 their being creatures of the evil principle and incarnations if of it, that this custom was enjoined as a religious duty . It appears, it is true, from the words of Herodotus, that it was only a custom peculiar to the Magi ; but is shows, at least, that the belief in Ahriman was already then in existence, and that dualism was constituted, at least, as a Magian article of faith

 Then, Kali again cleverly excited his ambition and pride by saying, "The Chief of the armies of the Asuras (Lhamin that is "not Devas"), named Mahakaru, is mightier than you." Thereupon he invaded the realms of the Asuras, with his demon force, and all the Asuras becoming affected with various terrible maladies were powerless to resist him. The Rutra caught hold of the Asura King by the leg and whirling him thrice round his head flung him into the Jambudvipa where he fell in a place called the Ge-ne-gynad, meaning the place of eight merits. Then those of the Asuras who had not been killed, the eight planets (Grahas) and the twenty-eight constellations (Nakshatras) and their hosts sought refuge in every direction, but failing to obtain safety anywhere, they returned and surrendered themselves to the Demon Matam Rutra. Then the Asuras guided the Rutra and his forces to a Palace named the Globular Palace like a skull where they established their Capital. In the center of this Palace, the Rutra hoisted his banner of Victory. They arranged their dreadful weapons by the side of the entrance, and the place was surrounded by numerous followers with magical powers. Having thus shown his own great magical powers, he took up the King of Mountains, Meru, upon the tip of his finger and whirling it round his head, he proclaimed these boastful words, "Rutra, Matra, Marutra, who is there in this universe greater than myself? In all the three Lokas, there is none greater than I. And if there be any, him also will I subdue." To these boastful words Kali answered

 Thence is derived the following tradition recorded by G. du Chinon: 'Ils en nomment un qui s'allait tous les jours promener dans le Ciel du Soleil d'où il aportait la sciance des Astres, aprez les avoir visités de si prez. Ils nomment ce grand persormage Gemachid' (Relations nouvelles du Levant, Lyon, 1671, p. 478). There is no direct connexion, as it seems, between the two acts of Yima, namely, between his going to the heaven of the sun and his enlarging the surface of the earth. The meaning of the first is given, perhaps, by the tale about the dream of Cyrus: 'He saw in a dream the sun at his feet: thrice he tried vainly to seize it with his hands, as the sun was rolling and sliding away. The Magi said to him that the threefold effort to seize the sun presaged to him a reign of thirty years' (Dino ap. Cicero, De Divin. I, 23)Yima goes three times to the sun, to take thence royal power for three times three hundred years. In Aryan mythology, the sun is, as is well known, the symbol and source of royalty: Persian kings in particular are 'the brothers of the sun

 There are indications that at an early period a chief or king might offer up a sacrifice, but when the profession of the Brahman became hereditary, no rite could be performed unless presided over by holy men. A sacrifice might be rendered futile by an error in the construction of an altar, or in the order of ceremonial practices, or by failure to select appropriate chants. The Asuras and Rakshasas and other demons were ever hovering round the altar, endeavouring to obstruct ceremonies and to take advantage of ritualistic errors to intercept offerings intended for the gods. It was by making sacrifices that man was believed to obtain power over the gods, or magical control over the forces of nature

 There are other features of the Avesta religion which appear to have been foreign to Persia, but are attributed to the Magi. The hvaźtvōdatha, the holiness of marriage between next of kin, even to incest, was unknown to {footnote p. xlvi} Persia under Cambyses (Herod. III, 31), but it is highly praised in the Avesta, and was practised under the Sassanians (Agathias II, 31); in the times before the Sassanians it is mentioned only as a law of the Magi (Diog. Laert. Prooem. 6; Catullus, Carm. XC).]

 therefore, practically, two religions in Iran, the one for laymen and the other for priests. The Avesta was originally the sacred book only of the Magi, and the progress of the religious evolution was to extend to laymen what was the custom of the priests

 This amounts to saying that the high-priest, the Maubedān Maubed, held in Rai the position of the dahvyuma, or lord of the land, and was the chief magistrate. It may be suspected that this was the independent sacerdotal state which is spoken of in Marcellinus, and this suspicion is raised to a certain degree of probability by the following lines in Yaqūt

 Thus he recognised in Abraham the first lawgiver of ancient Persia, in Magism a Sabean corruption of the primeval faith, and in Zoroaster a had learnt the forgotten truth from the exiled Jews in Babylon.]

 To decide which of the two places, Rai or Atropatene, had the better claim to be called the native place of Zoroaster is of course impossible. The conflict of the two traditions must be interpreted as an indication that both places were important seats of the Magian worship. That both traditions may rely on the Avesta is perhaps a sign that the Avesta contains two series of documents, the one emanating from the Magi of Ragha, and the other from the

 VASHIKMUNA is the art by which man or woman is rendered submissive and obedient to the fascinator, who for that purpose uses certain drugs and charms. And first the magic "Talaka."

 Water was looked upon in the same light. Bringing dead matter to it is as bad as bringing it to the fire. The Magi are said to have overthrown a king for having built bath-houses, as they cared more for the cleanness of water than for their own

 We have tried in another book to show that the religion of the Magi- is derived from the same source as that of the Indian Rishis, that is, from the religion followed by the common forefathers of the Iranians and Indians, the Indo-Iranian religion. The Mazdean belief is, therefore, composed of two different strata; the one comprises all the gods, myths, and ideas which were already in existence during the Indo-Iranian period, whatever changes they may have undergone during the actual Iranian period; the other comprises the gods, myths, and ideas which were only developed after the separation of the two religions

 When therefore we condemn the sin of evil magic it is necessary to remember both such teaching as is contained in this quotation, and the practice of those of good life who follow the Shastra. To do so is to be both fair and accurate. There is nothing, in any event, in the point that the magical contents of the Tantra Shastra make it contrary to Veda. Those who bring such a charge must also prefer it against the Atharvaveda

 Whether Magism came from Ragha to Atropatene, or from Atropatene to Ragha, in either case it had its origin in Media . That Persia should have submitted in religious matters to a foreign tribe will surprise no one who thinks of the influence of the Etruscan augurs in Rome. The Magi might be hated as Medes, but they were respected and feared as priests. When political revolutions gave vent to national hate, the Persian might willingly indulge it, and revel in the blood of the foreign priest ; yet whenever he had to invoke the favour of the gods, he was obliged to acknowledge that he could not do without the detested tribe, and that they alone knew how to make themselves beard by heaven. When and how the religious hegemony of Media arose we cannot say: it is but natural that Media

 wrathful (Khro) aspects. The latter denotes the terrible (what in India is called Bhairava) aspects of the Divinity, but does not change Him or her into a Demon, at least in Buddhist or Indian belief. Even to the Christian, God has both a terrible and a benign aspect. It is true that some of the representations of the former aspect in Northern Buddhism are, to most Westerns, demoniac in form, but that is the way the Tibetan mind works in endeavoring to picture the matter for itself, as the Hindus do with their Devis, Kali, Chinnamasta and Candi. Another and artistically conceived idea of Bhairava is pictured in a beautiful Indian Kangra painting in my possession in which a smoldering restrained wrath, as it were a lowering dark storm-cloud, envelopes the otherwise restrained face and immobile posture of the Devata. As regards the esoteric worship of Dakinis I have said a word in the Foreword to the seventh volume of my Tantrik Texts. Without having recourse to abuse, we can better state the general conclusion by saying that the Tantrik cult introduced a theistical form of organized worship with prayers, litanies, hymns, music, flowers, incense, recitation of Mantra ( Japa), Kavacas or protectors in the form of Dharanis, offerings, help of the dead: in short, with all practical aids to religion for the individual together with a rich and pompous public ritual for the whole body of the faithful.

 years , while the burying was still general . Cambyses had roused the indignation of the Persians by burning the corpse of Amasis: yet, years later, Persians still buried their dead. But the priests already felt scruples, and feared to defile a god. Later on, with the ascendancy of the Magian religion, the sacerdotal observances became the general law